lunedì, febbraio 08, 2016

Configlio invece di stepchild? Perchè no?

Rilancio la proposta di Francesco Sabatini rilanciata e ampliata da Licia Corbolante in Da stepchild a configlio.
Ho trovato molto efficace la proposta del linguista Francesco Sabatini di sostituire l’anglicismo stepchild con il neologismo configlioSintetizzo le sue riflessioni, che potete ascoltare nella registrazione del programma UnoMattina (da 1:46 in poi). 
Nel dibattito sulle unioni diverse dal matrimonio, il concetto “bambino che entra a far parte di una coppia, figlio di uno solo degli elementi della coppia, sia essa etero od omosessuale” avrebbe già un nome, figliastro, ma non è adatto perché ha connotazioni negative conferite dal suffisso –astro
Sabatini sottolinea che dobbiamo preoccuparci dell’effetto che producono le parole in uso e specialmente in questo caso è evidente una nuova sensibilità che richiede una nuova parola. Chi crede di aver trovato in stepchild un termine non offensivo in realtà non ha risolto nulla perché è una parola oscura e difficile da pronunciare.
Il neologismo configlio
Il linguista propone il neologismo configliouna parola chiara e “affettivamente calda” perché formata con il prefisso con- che indica inclusione, partecipazione e quindi anche accoglienza, e che richiama una famiglia di parole che comprende coniuge, compagno, convivente, comparecomare… Sul modello di configlio si possono poi formare compadre ecommadre, in sostituzione di patrigno matrigna, altre parole connotate negativamente. 
Aggiungo anche che la neoformazione configlio ci ricorda che l’italiano dispone di meccanismi di formazione di neologismi molto efficaci, purtroppo spesso ignorati dai paladini dell’itanglese.
Sabatini conclude ricordando che inizialmente i neologismi possono scuotere e non piacere, ma con l’uso vengono accettati da tutti i parlanti, e quindi suggerisce di provare a usare configlio in sostituzione di stepchild. Apprezzo e diffondo l’invito, augurandomi che anche politici e media lo accolgano. 

1 commento:

dioniso ha detto...

Da FB

Anonimo
ma la dicitura "adozione del figliastro" cosa aveva che non andava? è brutta la parola figliastro? "adozione del figlio del coniuge" "AFC".

Dioniso Dionisi Effettivamente "flgliastro" ha connotazioni negative. Se ne parla qui: http://dionisoo.blogspot.de/.../configlio-invece-di...
Blogghetto: Configlio invece di stepchild? Perchè no?

Anonimo
Ma ci si inventa un neologismo

Dioniso Dionisi
Infatti. Se leggi quello che ti ho condiviso qui sopra: "Ho trovato molto efficace la proposta del linguista Francesco Sabatini di sostituire l’anglicismo stepchild con il neologismo configlio."